Testemunhas de Jeová: Página oficial da Torre de Vigia
1 Como Jeová, na sua ira, enublou a filha de Sião!
Lançou a beleza de Israel do céu para a terra.
E não se lembrou do seu escabelo no dia da sua ira.
2 Jeová tragou, não teve compaixão de qualquer lugar de permanência de Jacó.
Na sua fúria derrubou as praças fortes da filha de Judá.
Pôs em contato com a terra, profanou o reino e os príncipes dela.
3 No ardor da ira, ele cortou todo chifre de Israel.
Fez recuar a sua direita de diante do inimigo;
E continua ardendo em Jacó como fogo chamejante que devora em todo o redor.
4 Ele entesou seu arco como um inimigo. Sua direita tomou posição
Como um adversário, e ele matava a todos os desejáveis aos olhos.
Derramou seu furor como fogo na tenda da filha de Sião.
5 Jeová tornou-se como um inimigo. Tragou a Israel.
Tragou todas as suas torres de habitação; arruinou as suas praças fortes.
E na filha de Judá faz abundar luto e lamentação.
6 E ele trata com violência a sua barraca, como a que há num jardim. Arruinou a sua festividade.
Jeová fez esquecer em Sião a festividade e o sábado.
E na sua verberação irada não respeita nem rei nem sacerdote.
7 Jeová deitou fora seu altar. Repeliu seu santuário.
Entregou na mão do inimigo as muralhas das suas torres de habitação.
Deram vazão à [sua] própria voz na casa de Jeová, como num dia de festividade.
8 Jeová pensou em arruinar a muralha da filha de Sião.
Estendeu o cordel de medir. Não fez a sua mão recuar do tragar.
E ele faz prantear a escarpa e a muralha. Juntamente se desfizeram.
9 Seus portões afundaram na própria terra. Destruiu-lhe e destroçou-lhe as trancas.
O rei e os príncipes dela estão entre as nações. Não há lei.
Também os seus próprios profetas não encontraram nenhuma visão da parte de Jeová.
10 Os anciãos da filha de Sião assentam-se na terra, ficando quietos.
Puseram pó sobre a sua cabeça. Cingiram-se de serapilheira.
As virgens de Jerusalém baixaram a sua cabeça até o chão.
11 Meus olhos acabaram em puras lágrimas. Meus intestinos estão em fermento.
Meu fígado se derramou por terra por causa da derrocada da filha do meu povo,
Por se debilitarem a criança e o bebê nas praças públicas da vila.
12 Diziam às suas mães: “Onde estão o cereal e o vinho?”
Por se debilitarem como alguém que foi morto nas praças públicas da cidade,
Por se derramar a sua alma no seio de suas mães.
13 De que é que te usarei por testemunha? A que te assemelharei, ó filha de Jerusalém?
A que te igualarei para te consolar, ó virgem filha de Sião?
Pois o teu quebrantamento é tão grande como o mar. Quem te pode trazer cura?
14 Teus próprios profetas tiveram para ti visões de coisas fúteis e insatisfatórias,
E não expuseram o teu erro para fazer recuar o teu cativeiro,
Mas continuaram a ter para ti visões de pronúncias fúteis e desencaminhantes.
15 Por causa de ti bateram palmas todos os que passaram pela estrada.
Assobiaram e continuaram a menear a cabeça por causa da filha de Jerusalém, [dizendo:]
“É esta a cidade da qual se dizia: ‘Ela é a perfeição da lindeza, uma exultação para toda a terra’?”
16 Todos os teus inimigos abriram a boca contra ti.
Assobiaram e continuaram a ranger os dentes. Disseram: “Nós [a] tragaremos.
Este é deveras o dia que esperávamos. Achamos! Vimos!”
17 Jeová fez o que intentou. Executou a sua declaração,
O que ordenara desde os dias de outrora. Derrubou e não teve compaixão.
E ele faz o inimigo alegrar-se por tua causa. Fez alto o chifre dos teus adversários.
18 O coração deles clamou a Jeová, ó muralha da filha de Sião.
Faze verter lágrimas qual torrente, dia e noite.
Não te entregues ao entorpecimento. Não fique quieta a menina de teu olho.
19 Levanta-te! Choraminga durante a noite, no começo das vigílias da madrugada.
Derrama teu coração qual água perante a face de Jeová.
Levanta para ele as palmas das tuas mãos por causa da alma das tuas crianças,
Que se debilitam devido à fome na cabeceira de todas as ruas.
20 Vê, ó Jeová, e olha deveras para aquele a quem trataste severamente desta maneira.
Acaso devem as mulheres estar comendo os seus próprios frutos, as crianças que nascem plenamente formadas,
Ou devem ser mortos o sacerdote e o profeta no santuário de Jeová?
21 Rapaz e homem idoso deitaram-se na terra das ruas.
Minhas virgens e meus jovens caíram eles mesmos à espada.
Mataste no dia da tua ira. Abateste; não tiveste compaixão.
22 Como num dia de festividade passaste a convocar meus lugares de residência como forasteira em todo o redor.
E no dia da ira de Jeová não se mostrou haver nem fugitivo nem sobrevivente;
Os que eu produzi plenamente formados e criei, meu próprio inimigo exterminou.